Noora Shamsi Bahar | The Daily Star
  • Noora Shamsi Bahar

  • A Translation of Syed Manzoorul Islam’s “Seventy-One”

    The title of the story could have been “Tiger,” just “Tiger,” as, for a few days in 1971, a tiger had been the cause of a massive terror to us.
  • A translation of Syed Manzoorul Islam’s short story, “Kathpoka”: Woodworms (Part II)

    “I’m doing what I feel like doing. What’s that to you?” Aslam retorted. He opened the door and said, “Like mother, like daughter. Get lost.”
  • Woodworms (Part 1)

    It’s been three nights that Aslam hasn’t been able to sleep. He has been trying so hard to fall asleep on the divan for three nights – the divan that he fancifully got carpentered and laid out in the study room of his gigantic apartment in Bashundhara, for the specific purpose of lying down to read and eventually doze off.
  • The Deer

    We lived in Pirojpur then. Barisal is the land of rivers and nullahs, and Pirojpur is no exception. Unless you have been to this Southern region of the country, you cannot claim to have really seen the country. We were not used to seeing such multitudes of rivers and
  • After the Half-Time Interval: Part-2

    The next day, Lebu had really blasted a peto at the party's office. Well, he had tried to. The peto had fallen off his maimed hand, right in front of the table. It didn't bounce — rather sort of slumped — like a ball in a slow spin. Everyone shrank in fear. Babluda, the secretary, had pulled his legs up on the bench. He pressed his palms against his ears and stared, wide-eyed.